तकदीर का मोहरा

English version here

If there is no darkness, just delay
Why’s that person not yet mine?

Why doesn’t the night pass away
Why is my house dark, not thine?

I was dear to them some day
face in their frames is not mine

Why did I let them move away?
One can stop life, but not time…

Who is not a pawn of fate?
If you lost a game, why whine?

Read original Hindi poem by hecblogger (Amit Agrawal) below.

Playing with words

गर उसके घर में देर है अंधेरा नहीं है
तो क्यों वो शख़्स अब तक मेरा नहीं है

क्यों नहीं कटती है यह काली रात
एक मेरे ही घर में क्यों सवेरा नहीं है

होते थे हम भी कभी उसको अज़ीज़
अब उसकी तस्वीर में मेरा चेहरा नहीं है

कि काश रोक लेते हम उस दिन उसे
वक़्त किसी के रोके से ठहरा नहीं है

क्या ग़म जो हारा तू यह बाज़ी अमित
है कौन जो तकदीर का मोहरा नहीं है

In response to: Reena’s Exploration Challenge # 178

View original post

Leave a comment