पढ़वा देना उनको

English translation here – Original Hindi poem below
MY WILL

let her read inscriptions on my heart
my epitaph will speak, not accuse

one more admirer goes on the block
let her gloat on headlines in news

she will come, but a little too late
waiting eyes still open, will give all clues

I hope my emotions find destinations
unopened letters want reader’s reviews

If a few breaths are still hanging
let her read love letters – bemused

Playing with words

हाल-ए-दिल तमाम पढ़वा देना उनको
मेरी कतबा-ए-मज़ार पढ़वा देना उनको

हुआ फ़ना एक और आशिक़ उनका
सुर्ख़ी-ए-अखबार पढ़वा देना उनको

बहुत देर कर दी आने में उन्होंने
खुली आँखों में इंतज़ार पढ़वा देना उनको

पा जाएँ मंज़िल अपनी जज़्बात मेरे
अनखुले ख़त हज़ार पढ़वा देना उनको

गर बचीं हो कुछ साँसें “अमित” अभी
मेरा पैग़ाम-ए-इज़हार पढ़वा देना उनको

In response to: Reena’s Exploration Challenge # 159

View original post

One thought on “पढ़वा देना उनको

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s